lundi 30 mars 2015
vendredi 20 mars 2015
Retomber sur ses pattes
Se tirer d'une mauvaise situation.
|
Origine |
Cette expression utilise une comparaison de l'homme avec le chat qui, lorsqu'il chute, retombe toujours sur ses pattes et ne se blesse pas. Il s'agit donc d'une personne qui aurait des ennuis mais qui arriverait toujours à s'en sortir indemne.
|
C'est la cerise sur le gâteau
La touche finale ou le comble dans un sens ironique.
|
Origine |
Cette expression est une traduction anglaise dont la date est inconnue. Il s'agit d'une métaphore pâtissière où une jolie cerise rouge posée au sommet d'un gâteau, apparaît comme la touche finale de décoration pour le rendre encore plus appétissant.
|
Casser du sucre sur le dos de quelqu'un
Critiquer une personne en son absence.
|
Origine |
Le verbe "casser" montre bien la notion de destruction, physique ou orale, d’une personne ou d’une chose. En argot, "sucrer" signifiait à cette époque "maltraiter". On disait également dès le XVIIe siècle "se sucrer de quelqu’un", pour "le prendre pour un idiot". "Casser du sucre" revient donc à "dire des ragots". Quant à la notion de "dos", elle symbolise la responsabilité d’une personne.
|
jeudi 19 mars 2015
mardi 3 mars 2015
Avoir du coeur au ventre
Au Moyen Âge, le « ventre » désignait aussi bien l'abdomen que le torse. Plus tard, le torse est devenu le « petit ventre ». Donc, rien de bien étonnant dans ces conditions à « avoir le cœur au ventre ». Par ailleurs, le cœur symbolisait le courage et la force : « cœur de lion ».
Inscription à :
Articles (Atom)